دانلود آهنگ تیت فور تت از تیت مک‌ری

دانلود آهنگ جدید تیت فور تت تیت مک‌ری

Download Music : Tate McRaeTIT FOR TAT

تیت مک‌ری تیت فور تت

دانلود با دو کیفیت متفاوت + پخش آنلاین تاپ سانگز

متن آهنگ تیت فور تت تیت مک‌ری

 

[Intro]

Thought I might love you again, I’ll see how I feel

فکر کردم شاید دوباره دوستت داشته باشم، می‌بینم چه حسی دارم

Now that you’re acting like that, boy, I never will

حالا که اینطوری رفتار می‌کنی، پسر، دیگر هیچ وقت نخواهم داشت

Last night, she answered my call, it sealed the deal

دیشب، او تماس من را جواب داد، و این مسئله را برای همیشه حل کرد

Right now, I’m not even about you

الان، اصلاً حواسم به تو نیست

 

 

 

[Chorus]

Thought I might love you again, see how I feel

فکر کردم شاید دوباره دوستت داشته باشم، ببینم چه حسی دارم

Now that you’re acting like that, boy, I never will

حالا که اینطوری رفتار می‌کنی، پسر، دیگر هیچ وقت نخواهم داشت

Last night, she answered my call, it sealed the deal

دیشب، او تماس من را جواب داد، و این مسئله را برای همیشه حل کرد

Right now, I’m not even about you

الان، اصلاً حواسم به تو نیست

 

 

 

[Verse 1]

The day I met you, boy, I thought it was a blessing

روزی که با تو آشنا شدم، پسر، فکر کردم یک نعمت است

In the heat of it, I always took your side

در بحبوحهٔ مشکلات، همیشه طرف تو را می‌گرفتم

It’s a shame you out here tryna make it messy

جای تأسف است که داری سعی می‌کنی قضیه را خراب کنی

Wow, you’re messy, damn

واو، تو واقعاً به هم ریخته‌ای، لعنتی

We wеre good, I thought we made it through thе ending

ما خوب بودیم، فکر کردم از پایان رابطه جان سالم به در بردیم

I was hearing shit I never thought you’d say

حرف‌هایی می‌شنیدم که فکر نمی‌کردم تو بزنی

Could have picked it up exactly where we left it

می‌توانستیم دقیقاً از همانجا که رهایش کردیم ادامه دهیم

Took our future off your plate

آینده‌ی مشترکمان را از دستور کارت حذف کردم

 

 

 

[Pre-Chorus]

Let’s go song for song, let’s go back to back

بیا آهنگ به آهنگ، بیا پشت به پشت هم بایستیم

Let’s go tit for tat, boy, you asked for that

بیا چشم در برابر چشم کنیم، پسر، خودت خواسته‌ای

That’s the best you got, where’s the good one at?

این بهترین حرفی است که داری، حرف خوبت کجاست؟

I was never ever as far as away as you thought

من هرگز آنقدرها که تو فکر می‌کردی دور نبودم

 

 

 

[Chorus]

(تکرار Chorus نخست)

 

 

 

[Verse 2]

I was nothing but respectful, and you know that

من هیچ‌چیز جز محترم نبودم، و خودت این را می‌دانی

Why you changing up the narrative to write?

چرا داری روایت را عوض می‌کنی تا از نو بنویسی؟

No, I can’t do this, you’re making me do this

نه، من نمی‌خواهم این کار را بکنم، تو داری مجبورم می‌کنی

If you want to fight

اگر می‌خواهی بجنگی

 

 

 

[Pre-Chorus]

Let’s go song for song, let’s go back to back

بیا آهنگ به آهنگ، بیا پشت به پشت هم بایستیم

Fix your fucking self, kiss my ass for that

خودت را درست کن، برو گمشو از جلوی چشمم

That’s the best you got, where’s the good one at?

این بهترین حرفی است که داری، حرف خوبت کجاست؟

Should’ve known you’d be the type to change

باید می‌دانستم که آدمی هستی که عوض می‌شوی

 

 

 

[Chorus]

(تکرار Chorus نخست)

 

 

 

[Bridge]

That looks like it really hurts

به نظر می‌رسد واقعاً دردناک است

That bruise on your ego

آن ضربه به غرورَت

I know that it makes it worse

می‌دانم که اوضاع را بدتر می‌کند

It had to be me though

البته که باید من این کار را می‌کردم

 

 

 

[Chorus]

Thought I might love you again, see how I feel

فکر کردم شاید دوباره دوستت داشته باشم، ببینم چه حسی دارم

Now that you’re acting like that, I never will

حالا که اینطوری رفتار می‌کنی، دیگر هیچ وقت نخواهم داشت

Last night she answered my call, it sealed the deal

دیشب او تماس من را جواب داد، و این مسئله را برای همیشه حل کرد

Right now

الان

Thought I might love you again, see how I feel

فکر کردم شاید دوباره دوستت داشته باشم، ببینم چه حسی دارم

Now that you’re acting like that, I never will

حالا که اینطوری رفتار می‌کنی، دیگر هیچ وقت نخواهم داشت

Last night she answered my call, it sealed the deal

دیشب او تماس من را جواب داد، و این مسئله را برای همیشه حل کرد

Right now, I’m partying without you

الان، بدون تو دارم خوش می‌گذرانم

 

 

 

[Outro]

Thought I might love you again

فکر کردم شاید دوباره دوستت داشته باشم

Now that you’re acting like that (I’m partying without you)

حالا که اینطوری رفتار می‌کنی (بدون تو دارم خوش می‌گذرانم)

Last night, she answered my call

دیشب، او تماس من را جواب داد

I’m partying without you

بدون تو دارم خوش می‌گذرانم

روی یک ستاره کلیک کنید تا به آن امتیاز دهید!

میانگین امتیاز 4.2 / 5. شمارش آرا: 5

اولین نفری باشید که به این آهنگ امتیاز می دهید.

پخش آنلاین موزیک
دانلود آهنگ با کیفیت عالی 320
دانلود آهنگ با کیفیت خوب 128

دیدگاه خود را بگذارید