دانلود آهنگ اسکرد آف مای سلف از الکساندر استوارت
دانلود آهنگ جدید اسکرد آف مای سلف الکساندر استوارت
Download Music : Alexander Stewart – Scared of Myself
دانلود با دو کیفیت متفاوت + پخش آنلاین تاپ سانگز
متن آهنگ اسکرد آف مای سلف الکساندر استوارت
[Intro]
(You’re not good enough, life’s not fair)
(تو به اندازه کافی خوب نیستی، زندگی منصفانه نیست)
(If you die, no one would care)
(اگه بمیری، برای هیچکس مهم نیست)
[Verse 1]
When I was thirteen
وقتی سیزده ساله بودم
I started gaining weight
شروع به اضافه وزن کردم
So I started counting calories sometimes
برای همین بعضی وقتا شروع به شمردن کالریها کردم
When I was sixteen
وقتی شانزده ساله بودم
Someone told me I was stupid
یکی بهم گفت که من احمقم
So I bit my tongue, let others speak their minds
برای همین زبانم رو گاز گرفتم، گذاشتم دیگران حرفشونو بزنن
[Pre-Chorus]
Now I hear voices late at night
حالا شبها دیروقت صداهایی میشنوم
And, honestly, I’m terrified
و، راستش، حشتزده ام
That I’m never gonna be the same
که من هیچوقت مثل قبل نخواهم شد
Some people are scared of heights
بعضی آدما از ارتفاع میترسند
And monsters coming out at night
و از هیولاهایی که شبها بیرون میان
But I’m afraid of somethin’ I can’t change
اما من از چیزی میترسم که نمیتونم تغییرش بدم
[Chorus]
I’m scared of myself
من از خودم میترسم
If you asked me the truth, I’m not doing well
اگه حقیقتو ازم بپرسی، حال من خوب نیست
I’m afraid for my life
برای زندگیم میترسم
I’m at war with my mind, and nobody can help
من در جنگی با ذهنم هستم، و هیچکس نمیتونه کمک کنه
My thoughts go, “You’re not good enough, life’s not fair
افکارم میگن، “تو به اندازه کافی خوب نیستی، زندگی منصفانه نیست
If you die, no one would care”
اگه بمیری، برای هیچکس مهم نیست”
I’ve lost control
کنترل رو از دست دادم
I’m scared of myself
من از خودم میترسم
If you asked me the truth, I’m not doing well
اگه حقیقتو ازم بپرسی، حال من خوب نیست
I’m not doing well
حالم خوب نیست
[Verse 2]
When I was nineteen
وقتی نوزده ساله بودم
Someone stole my innocence
یکی معصومیت من رو دزدید
And the first thing that I did was blame myself
و اولین کاری که کردم این بود که خودم رو مقصر دونستم
Now in my twenties
حالا تو دهه بیست سالگیم
And I still feel like a kid
و هنوز هم احساس میکنم یه بچم
Tryna work through all that shit, but, God, it’s heavy
سعی میکنم از پس همه اون مسائل بربیام، اما، خدای من، چقدر سنگینه
[Pre-Chorus]
Now I hear voices late at night
حالا شبها دیروقت صداهایی میشنوم
And, honestly, I’m terrified
و، راستش، حشتزده ام
That I’m never gonna be the same (Same)
که من هیچوقت مثل قبل نخواهم شد (مثل قبل)
Some people are scared of heights
بعضی آدما از ارتفاع میترسند
And monsters coming out at night
و از هیولاهایی که شبها بیرون میان
But I’m afraid of somethin’ I can’t change
اما من از چیزی میترسم که نمیتونم تغییرش بدم
[Chorus]
I’m scared of myself
من از خودم میترسم
If you asked me the truth, I’m not doing well
اگه حقیقتو ازم بپرسی، حال من خوب نیست
I’m afraid for my life
برای زندگیم میترسم
I’m at war with my mind, and nobody can help
من در جنگی با ذهنم هستم، و هیچکس نمیتونه کمک کنه
My thoughts go, “You’re not good enough, life’s not fair
افکارم میگن، “تو به اندازه کافی خوب نیستی، زندگی منصفانه نیست
If you die, no one would care”
اگه بمیری، برای هیچکس مهم نیست”
I’ve lost control
کنترل رو از دست دادم
I’m scared of myself
من از خودم میترسم
If you asked me the truth, I’m not doing well
اگه حقیقتو ازم بپرسی، حال من خوب نیست
I’m not doing well
حالم خوب نیست
[Outro]
(You’re not good enough, life’s not fair)
(تو به اندازه کافی خوب نیستی، زندگی منصفانه نیست)
(If you die, no one would care)
(اگه بمیری، برای هیچکس مهم نیست)
( I’ve lost control)
(کنترل رو از دست دادم)
دیدگاه خود را بگذارید