دانلود آهنگ چات چات از کورتولوش کوش
دانلود آهنگ جدید چات چات کورتولوش کوش
Download Music : Kurtuluş Kuş – Çat Çat
دانلود با دو کیفیت متفاوت + پخش آنلاین تاپ سانگز
متن آهنگ چات چات کورتولوش کوش
[Giriş]
Çat çat çatsın derim
(چات چات چاتسین دیرم)
بذار صداي شكستن بلند بشه
(«چات» اشاره به صداي ترك خوردن یا شكستن دارد)
Kaşları çatsın derim
(قاشلاری چاتسین دیرم)
بگو ابروهاشونو درهم بكشن
Çok çok çok güzelim
(چوک چوک چوک گوزلیم)
خیلی خیلی خیلی خوشگلم
Unutursam yazsın beni
(اونوتورسام یازسین بنی)
اگه فراموشم كردی، اسممو جایی بنویس
[Bölüm 1]
Yalın ayak koşuyorum
(یالین آیاق کوشویوروم)
پا برهنه میدوم تندتند
Gölgem arazi
(گولگم آرازی)
سایهام خودش یه سرزمینه
Göğsümdedir hayalin
(گوكسومدهدیر هایالین)
تصویر تو رو سينهام قاب شده
Gördüklerim yalan değil
(گوردوکلریم یالان دییل)
چیزی که میبینم دروغ نيست
Yalnızlara coşuyorum
(یالنیزلارا جوشویوروم)
با تنهاییها شور میگیرم
Gölgen harami
(گولگن حرامی)
سایهات دزدانه ميچرخه
Işıklarım baya bi’ açık
(ایشیقلاریم بایا بی آچیق)
چراغهام کاملاً روشنه
Ama sana değil
(آما سانا دییل)
اما نه برای تو
Söz vermedim üzerine
(سوز ورمهدیم اوزرینه)
بهت قولی ندادم
Kasveti kalsın
(کاسوتی کالسون)
غمش برای خودش بمونه
Yanlışları duysunlar
(یانلشلاری دویسونلار)
بذار اشتباههاشو بشنون
Yoktan yere vurdun bak
(یوکتان یره ووردون باخ)
بیدليل زدی، نگاش كن
Soygun var
(سویگون وار)
این یه دستبردِ آشكاره
(اشاره به دزدی عاطفی یا سوءاستفاده از احساسات داره)
Sen yelleri estiren fırtınalarsın
(سن یلری استیرن فیرتیالارسن)
تو طوفاني كه بادها رو میفرستی
Toz bırakmadın omzumda
(توز بوراخمادین اومزومدا)
روي شونهام هم گردی باقی نذاشتی
Zor duvarları korkundan
(زور داوالاری کوركوندان)
دیوارهای سخت رو از ترس تو
Yıktım bak
(ییختم باخ)
فرو ريختم، ببین
(فرو ريختم»: در متن اصلی «Yıktım» به معنای «نابود کردم» هست، اما با توجه به مفهوم جمله، «فرو ریختن دیوارها» مناسبتر بود)
[Nakarat]
Çat çat çatsın derim
(چات چات چاتسین دیرم)
بذار صداي شكستن بلند بشه
Kaşları çatsın derim
(قاشلاری چاتسین دیرم)
بگو ابروهاشونو درهم بكشن
Çok çok çok güzelim
(چوک چوک چوک گوزلیم)
خیلی خیلی خیلی خوشگلم
Unutursam yazsın beni
(اونوتورسام یازسین بنی)
اگه فراموشم كردی، اسممو جایی بنویس
(۳X)
(Çat çat çatsın derim)
(چات چات چاتسین دیرم)
بذار صداي شكستن بلند بشه
(Çok çok çok güzelim)
(چوک چوک چوک گوزلیم)
خیلی خیلی خیلی خوشگلم
[Bölüm 2]
Söz vermedim üzerine
(سوز ورمهدیم اوزرینه)
بهت قولی ندادم
Kasveti kalsın
(کاسوتی کالسون)
غمش برای خودش بمونه
Yanlışları duysunlar
(یانلشلاری دویسونلار)
بذار اشتباههاشو بشنون
Yoktan yere vurdun bak
(یوکتان یره ووردون باخ)
بیدليل زدی، نگاش كن
Soygun var
(سویگون وار)
این یه دستبردِ آشكاره
Sen yelleri estiren fırtınalarsın
(سن یلری استیرن فیرتیالارسن)
تو طوفاني كه بادها رو میفرستی
Toz bırakmadın omzumda
(توز بوراخمادین اومزومدا)
روي شونهام هم گردی باقی نذاشتی
Zor duvarları korkundan
(زور داوالاری کوركوندان)
دیوارهای سخت رو از ترس تو
Yıktım bak
(ییختم باخ)
فرو ريختم، ببین
[Nakarat]
Çat çat çatsın derim
(چات چات چاتسین دیرم)
بذار صداي شكستن بلند بشه
Kaşları çatsın derim
(قاشلاری چاتسین دیرم)
بگو ابروهاشونو درهم بكشن
Çok çok çok güzelim
(چوک چوک چوک گوزلیم)
خیلی خیلی خیلی خوشگلم
Unutursam yazsın beni
(اونوتورسام یازسین بنی)
اگه فراموشم كردی، اسممو جایی بنویس
(۳X)
(Çat çat çatsın derim)
(چات چات چاتسین دیرم)
بذار صداي شكستن بلند بشه
(Çok çok çok güzelim)
(چوک چوک چوک گوزلیم)
خیلی خیلی خیلی خوشگلم
دیدگاه خود را بگذارید